vene Chinese (Simplified) Inglise filipino itaalia jaapani korea malai tai vietnami

valuutakontrollist

Uus kord esitades dokumendid panka vahetada kontrolli oktoober 01 2013 aastat

Presentation tunnistuste lisadokumentidega tollideklaratsiooni panka 01.10.2013g.

Juhul eksport (import) kaupade (a) esitades deklaratsiooni Venemaa Föderatsiooni kaupade tuleb teha panga tõend dokumente, ilma kaubadeklaratsiooni järgmistel juhtudel:

1) ekspordi tehingu poolt väljastatud tõend avalduse alusel väljastatavate kaupade välismaa töövõtja pakub krediiti kujul ajatamisega (veerus 9 viide viide kohale - 2).

2) impordi tehingu passi andmed on moodustatud kaubadeklaratsiooni, mis on välja antud vastavalt kohustused välismaise osapoole eelnevalt peetud sissemakse (veerus 9 viide viide kohale - 3).

Taotluste esitamise tähtajad teavet tõendavad dokumendid pangale:

Teave registreeris toll kaubadeklaratsiooni siseneb pank FCS läbi 3-6 tööpäeva jooksul väljaandmise kuupäevast ja makstakse panga poolt avalduse lepingu panga kontrolli automatiseeritud režiimis.

Teave täiendavate dokumentide esitada mitte hiljem 15 tööpäeva jooksul pärast seda kuud, mis olid kaunistatud alusdokumendid registreeritud kaubadeklaratsioon.

IMORTER / eksportija avalduse lisadokumentidega tollideklaratsioon:

• Ekspordi tehingu pass - näidata teavet oodatava maksimaalne kestus eksporditulude Kliendile;

• impordikorra alusel tehingu pass - selleks, et kontrollida eespool nimetatud maksimaalne eeldatav kestus lepinguliste kohustuste täitmise mitteresidentide (tunnistusel valuuta operatsioonid ettemaks).

Kord täites teavet tõendavad dokumendid deklaratsiooni kaupade import tehingu sertifikaat:

Veerg 2 registreerimisnumber deklaratsiooni veerus "A".

Veerg 3 midagi täidab.

Veerg 4 määratud tüüpi kood 01_4.

Veerus näidatud summa 6 tollideklaratsioon (deklaratsiooni 22 graafik)

Kui tollideklaratsioon sisaldab teavet kaupade kohta, millest osa saadi välisriigi vastaspoolelt residendilt varem ülekantud ettemakse vastu, siis veerus 6 näidatakse deklaratsiooni kogusumma eraldusmärgi "/" kaudu - summa, mis vastab kauba kättetoimetamise märgile - 3 (täitmine lepinguväliste kohustuste mitteresident residentelt varem saadud ettemakse vastu).

Näiteks kaubadeklaratsiooni, mis kaunistatud kaupade sissevedu Venemaalt sisaldab kogukulu 20000 USA dollarit, mõned kaubad väärt US $ 5000 poolt eelnevalt sätestatud varem saadetud. Sel juhul graafik näitab 6 20000 / 5000.

Veerg 7, 8, 11 midagi täis.

Veerg 9 näidatud märk tarne - 3.

Kord täites teavet tõendavad dokumendid kaupade eksportimise deklaratsiooni tehingu sertifikaat:

Veerg 2 registreerimisnumber deklaratsiooni veerus "A".

Veerg 3 midagi täidab.

Veerg 4 määratud tüüpi kood 01_3.

Veerus näidatud summa 6 tollideklaratsioon (deklaratsiooni 22 graafik) Kui tollideklaratsioon sisaldab teavet toodete, millest mõned määrati välismaa vastaspoolt tasumiseks maksete edasilükkamise vormis, siis graafik 6 Sisesta summa tulu läbi eraldaja "/" - vastav summa alusel tarne - 2 (pakkudes resident mitteresidendist krediiti kujul ajatamisega).
Näiteks deklaratsioon sisaldab kogukulu 30000 USA dollarit, mõned kaubad väärt US $ 25000 tarnitakse vastavalt andmise tasumise edasilükkamist välisriigi vastaspool. Sel juhul graafik näitab 6 30000 / 25000.

Veerg 7, 8, 11 midagi täis.

Veerg 9 näidatud märk tarne - 2.

Veerg 10 omaduste eeldatavad ametiaja viimasel päeval (dd.mm.yyyy) lõppemist vahendid kantakse Kliendi konto pangas.

Et kontrollida teavet tõendavad dokumendid kaubadeklaratsioonil Bank:

Pank kui teavet saaval tõendavad dokumendid kaubadeklaratsioonil on kohustatud kontrollima nende deklaratsioonide andmed pärit kaupadelt viide edastatud teabe TCF pank.

Kui teave kaubadeklaratsiooni ei ole pank või ei sobi, pank on kohustatud keelduda abi.

Töötlemise ja teabe esitamise tõendavate dokumentide tollideklaratsiooni kehtib kaubadeklaratsiooni, mis on registreeritud, kui toll 01.10.2013g. või pärast 01.10.2013g.



Telli peegeldus välispanka vahendustasu kinni laekumisel kontole:

Pank võib kajastada informatsiooni omamine välismaa pangaülekande tasu panga kontrolli kile lepingu juuresolekul:

• panga info säilitamise eest rahaülekande summa eksporditulu (SWIFT-kiri);
• tingimused lepingus, et tõlkekulud kulul klient;
• kirja kliendi nõusolekul, pank on tasuta informatsiooni, et kajastada.

Riiulite enese peegeldus andmepanga pandiõigus ülekandetasu hiljemalt 3 tööpäeva jooksul pärast seda kuud, mis kliendi kontolt saanud sellist raha.

Puudumisel infot hoidva panga komisjonitasu, kui leping on sõlmitud tingimusel, et tõlkimise kulud klient, klient on panga tõend dokumentide ja tõendavate dokumentide säilitamine pangandus vahendustasu.

Mis valuuta operatsiooni kood tuleb täpsustada täites teavet valuutatehingud kanda juuresolekul klient kaubadeklaratsiooni, kuid pank ei ole saanud teavet FCS test päev abi?

1) Kui sertifikaat on välja antud maksmise import tehingu sertifikaat, sel juhul Valuutatehingu täis põhjal ettemaksed - Valuutatehingu 11100 (näidatud graafik 11 eeldatavast maksimaalselt täitmise mitteresidendist lepinguliste kohustuste kandes kaubad );

2) Kui sertifikaat on välja antud makse laekunud eksport tehingu sertifikaat, sel juhul Valuutatehingu täis põhjal ettemaksed - Valuutatehingu 10100.

Arvutatakse maksimaalne eeldatav täitmise lepingulised kohustused mitteresidentide tehinguga pass:
On märgitud kui viimane kuupäev (pp.kk.aaaa) aegumine mitteresidendist kohustused.

1) juuresolekul mitteresidendist lepingu täitmise ajavahemiku lepingujärgseid kohustusi termin lisatakse see, mis kooskõlas tavapäraste äritavasid nõutav tollideklaratsioon ja (või) aega protsessi tõendavad dokumendid.

2) Kuna mitteresidendist lepingu täitmise ajavahemiku lepingujärgseid kohustusi määrab tähtaja, arvutatud residendist sõltumatult kooskõlas harjumuspäraste äritavadega, võttes arvesse aega, mis kulub töödelda tollideklaratsioonide ja (või) töötlemiseks vajalik aeg tõendavad dokumendid.
Ooteaeg ei tohi ületada lõpetamise kuupäevast osutamise lepingust tulenevaid kohustusi, veerus nimetatud lõik 6 3 «mõistmise lepingu" PS (vorm 1).

Kavandamisel uus alajaamad:

Registreerimise nõue kehtib PS lepingute kui kohustuste summa on võrdne või suurem kui samaväärne 50 tuhat dollarit ametliku kursi välisvaluutade vastu rubla Venemaa keskpank kuupäeval leping (kui kurss välisvaluutade vastu rubla ei ole Panga poolt kehtestatud Venemaa, kursiga välisvaluutas sätestatud teisiti soovitanud Venemaa Keskpank), või juhul, kui muutused kohustustes lepingu alusel alates viimasest muudatused (täiendused) lepingu, mille kohaselt sellised muutused.

Laiendatud loetelu lepingutest, mille suhtes tehing tunnistus (§ 5.1. Juhised RF138 CB-I):

Lisas uue lepingu liik, mis on ette nähtud vallasasja võõrandamisest üürilepingu kohaselt kapitalirendi (liisingu).

On November 06 2013 pangad aitab kaunistatud (ajatatud võtnud, suletud) pass tehingud elektrooniliselt maksuametile.

Juhised tehingute välisvaluutatehingute:

1. Kui ettemakse on leping kauba impordi tehingu pass tuleb kontrollida, määrates eeldatava tarnekuupäeva kaupade ja õigeaegset esitamist panga tõend alusdokumentide kaubadeklaratsioonil (pidama eraldi arvestust ettemaksed).

2. Kui küsimus kaubadeklaratsiooni välisriigi töövõtjale ajatamisega lepingu alusel kaupade eksport, tuleb kohe pangale esitatud sertifikaat tõendavate dokumentide kaubadeklaratsioon. Jätkuvalt jälgima kindlaksmääratud eluiga ekspordi tulu kontole (pidama eraldi arvestust deklaratsioonide alusel väljastatud ajatamisega).

3. Igakuiselt palvel kontoväljavõtte pangandusjärelevalve lepingu alusel, et kontrollida, täielikkuse esitatud tõendid tõendavad dokumendid ja kontrollima oodatud tähtajad välis vastaspool lepingujärgseid kohustusi.

4. Tugevdada deklarant kontrollimenetluse lõpetamise tollideklaratsioonide (deklaratsioon ei minna panka valel täites passi number tehingu üksikasjad lepingu valuutatehingute pass).

 

Valuutakontroll väliskaubanduse tehingutest

Vene Föderatsiooni keskpanga positsioon 01.06.2004 N 258-P-st 18 2004i suhtes jõustus 12. juunil ja 16.06.2004 registreeriti Venemaa Föderatsiooni justiitsministeeriumis N 5848i jaoks. "Seoses protseduuriga, mille kohaselt elanikud annavad volitatud pankadele tõendavad dokumendid ja teabe, mis on seotud välisvaluutatehingute tegemisega mitteresidentidega väliskaubandustehingute puhul, ja volitatud pankade poolt välisvaluutatehingute teostamise kontrolli teostamisele."

Valuutakontrolli agentidele määratakse föderaalseadus "Valuutakorralduse ja valuutakontrolli" volitatud pankadel, kellel on õigus teostada pangatehinguid välisvaluutas. Eeskiri N 258-P reguleerib välisriigi kaubanduslepingu alusel eksporditud või imporditud kauba arvutamisel ja ülekandmisel, teostatud töödel, osutatud teenustel, edastatud teabel ja intellektuaalomandil, kaasa arvatud ainuõigused, kontrolli valuutaõigusaktide täitmise üle. ), mis on sõlmitud residendi ja mitteresidendi vahel.

Nende välisvaluutatehingute arvestust ja nende rakendamise kontrollimist teostab volitatud pank, kus tehingu pass väljastatakse residendi poolt lepingu alusel. Kui seaduses sätestatud juhtudel teostab resident kõik lepingulised välisvaluutatehingud mitteresidendist pangas avatud kontode kaudu, täidab Venemaa Panga territoriaalbüroo residendi asukohariigis passi panga ülesandeid.

Lepingu alusel toimuvate välisvaluutatehingute kajastamiseks ja nende käitumise jälgimiseks esitab resident pangale dokumendid, mis kinnitavad, et kaup imporditakse Vene Föderatsiooni tolliterritooriumile, või kaup eksporditakse Vene Föderatsiooni tolliterritooriumilt, samuti töö, teenused, teave ja intellektuaalomand tegevused, sealhulgas nende ainuõigused. Tõendavaid dokumente esitatakse samaaegselt kahe tõendava dokumendi koopiaga, mille kord on kehtestatud määrustega.

Dokumendid ja sertifikaat esitatakse ajavahemiku jooksul, mis ei ületa 15 kalendripäeva pärast selle kuu lõppu, mil kaup eksporditi lepingu või dokumentide alusel, mis kinnitavad tööde teostamist, teenuste osutamist, teabe edastamist ja intellektuaalomandit, kaasa arvatud nende ainuõigused ja mitte rohkem kui 45 kalendripäeva pärast selle kuu lõppu, mille jooksul kaup imporditi.

Lepingu alusel toimuvate välisvaluutatehingute puhul, mis on avatud mitteresidendist pangas avatud pangakontol, esitab volitatud pank, kus on väljastatud tehingupass, ka kaks koopiat sertifikaadist, mis sisaldab teavet välisvaluutatehingute kohta mitteresidendist pangas aruandeperioodi jooksul koos pangakonto koopiaga avaldused. Selline sertifikaat tuleb esitada ajavahemiku jooksul, mis ei ületa 45i kalendripäeva pärast seda, kui lepingust tulenevad valuutatehingud toimusid. Samaaegselt selle sertifikaadi, tõendavate dokumentide ja nende kohta käiva sertifikaadiga esitab resident reserveerimistaotluse koopia (seadusega kehtestatakse residenti kohustus reserveerida osa summast, mille eest mitteresidendile on antud väljamaksete tegemiseks edasilükkunud makse või ärilaen).

Välisvaluutatehingute puhul, mis on seotud Vene Föderatsiooni valuuta krediteerimise lepinguga, mis on saadud mitteresidendilt volitatud panga residenti arvel, lisaks lepingule täitmise protsessi kinnitavatele dokumentidele ja nende tõendile esitatakse pangale kaks eksemplari Vene Föderatsiooni valuuta kättesaamise sertifikaadist. See sertifikaat esitatakse ajavahemiku jooksul, mis ei ületa 15 kalendripäeva pärast seda, kui lepingust tulenevad välisvaluutatehingud toimusid.

Panga volitatud töötaja kontrollib viidetes, tõendavates dokumentides või pangakonto väljavõtetes esitatud andmete vastavust 7i tööpäevadel pärast nende esitamist. Mõlemad sertifikaatide koopiad allkirjastatakse panga töötaja poolt ja pitseeritakse pitseriga, mida kasutatakse Vene Föderatsiooni keskpangas registreeritud valuutakontrolli eesmärgil. Üks sertifikaatide koopia paigutatakse tehingu passifaili ja teine ​​tagastatakse residendile.

Sertifikaatide või tõendavate dokumentide ebaõige registreerimise, sertifikaatide ja tõendavate dokumentide vaheliste vasturääkivuste korral tagastatakse residendile üks sertifikaatide ja dokumentide koopia. Sertifikaatide teine ​​koopia koos märkusega tagasipöördumise põhjuse kohta paigutatakse toimiku passi faili.

Nõuetekohaselt täidetud sertifikaadid koos dokumentidega esitatakse pangale 3i tööpäeva jooksul.

Passi toimik sisaldab ka dokumente koopiate kohta, mis tagavad mitteresidendi kohustuse täitmise residendile, mille meetodid on sätestatud seaduses (tagasivõtmatu akreditiiv, pangagarantii, riskikindlustusleping, veksel) - kui seda kasutab resident.

Lepingu kohase tehingu passi väljastamise päeval avab ja säilitab volitatud pank elektroonilises vormis avalduse, mis põhineb nimetatud sertifikaatides ja dokumentides sisalduval teabel. Elanik esitab selle avalduse valuutakontrolliasutustele

Pank edastab paberil avalduse residendile, et see esitataks valuutakontrolli asutustele kirjaliku taotluse alusel hiljemalt järgmisel tööpäeval pärast taotluse saamist. Aruanne edastatakse ka residendile seoses arveldamislepingu üleandmisega teisele volitatud pangale.

Passi toimiku sulgemisel asetatakse see paberile.

 

tehingu passi

Exchange kontrolli tollivormistust kaupade import tehinguga seotud tunnistus (PC). Käesolev dokument on vajalik liikumisruumi kui tolliväärtus ületab 50 000,00 dollarit.

Vastavalt Tekstitelefoni alates 24.06.2004 TF-2096: «Kui kauba suhtes deklareeritud tolliprotseduuri kompenseeritud vahelise lepingu elanik ja mitteresident, mille suurus ei ületa samaväärne 50000 tuhat USA dollarit kursiga välisvaluutas rubla suhtes, Venemaa keskpanga kohta selle allkirjastamise kuupäevast koos. võttes arvesse muudatusi ja täiendusi ei pea esitama passi tehingu vastavalt lõikele 3.2 juhiseid Panga Venemaa 15.06.2004 117-n ja samal ajal graafik 24 GTD "tehingu olemusest" peaks näitama reserveeritud koodi 90 - " Muud "vastavalt liites et 6 SCC Venemaal 23.08.2002 900 n, välja arvatud põhjendamatut saadetisi, milles sätestatakse, milline on tehingu kood" 80 ". Muudel juhtudel tehingu liik kood "90" ei kohaldata ".

Kuid juba alates 27.02.2011. veebruarist 29.12.2010 kasvas lepingusumma suurus, mis eeldas väliskaubandustegevuse läbiviimisel kohustuslikku tehingupassi registreerimist. Vastavalt Vene Föderatsiooni keskpanga 2557. detsembri 15.06.2004. aasta direktiivile nr 117-U Venemaa Panga 50000. juuni 27.02.2011. aasta juhendi muudatuste kohta nr 5-I „Residentide ja mitteresidentide poolt volitatud pankadele dokumentide ja teabe esitamise korra kohta valuutatehingute teostamise korral, volitatud pankade arvelduskorraldus valuutatehingute tegemisel ja tehingute passide registreerimine ”, vormistatakse tehingupass välisvaluutatehingute sooritamisel välismajandustehingutes, kui lepingu summa ekvivalendis ületab XNUMX XNUMX (viiskümmend tuhat) USA dollarit lepingu sõlmimise päeval Venemaa Panga kehtestatud välisvaluutade ametliku vahetuskursi alusel rubla suhtes. Kuni XNUMX. veebruarini XNUMX väljastati tehingupass lepingu summa ületamisel, mis võrdub XNUMX tuhande USA dollariga.

PS täidetakse Panga juhiste Vene Föderatsiooni juunist 17 2004 of № 117-"On kord Residendid ja mitteresidendid volitatud pank dokumente ja informatsiooni valuutatehingud, raamatupidamine välisvaluutatehingute volitatud pangad ja kliirens tehinguid passid."

Peamine eesmärk, riik - kehtivuse kontrollimiseks valuutamaksed, välismaal. Selleks, et teavitada volitatud pangad summa valuutas noteeritud välismaal tasumiseks kaupade ja debiteerimise kuupäevast summa kontolt importija on võrreldes teavet tolliväärtuse imporditud kaupade ja pärast selle liikumist üle tollipiiri Venemaa.

Esimese etapi valuuta kontrolli seostatud õige disain SS iga väliskaubanduse leping.

Et saada PSTe peate esitama osakonnale koopia panga välisvaluuta kontrolli väliskaubanduse leping. Lepingu koopia peab kinnitama ametiisik importiv organisatsioon, kellel on õigus esimese allkirja panga ja ettevõtte pitser. Kui leping on kirjutatud võõrkeeles, peate selle tõlke allkirjastatud pea Vene ettevõte.
Samuti, kui valuuta tehingu peab saama loa Venemaa Keskpank, originaal ja selle dokumendi koopia on ka vaja esitada volitatud pangas. Näiteks selleks, et saada selline luba on vajalik, kui importija kavatseb loetleda ette välisriigi tarnijale üle 90 päeva enne kauba Venemaa territooriumil kooskõlas import tollirežiimid "vabasse ringlusse" ja "taassissevedu". Üldjuhul nõuavad pangad koopia loa valuutalitsentsi seotud kapitali liikumise, see on tõestatud kehas (Venemaa Keskpanga või selle territoriaalne büroo), kes andis loa.
Tekst peab leping sisaldama jälgimiseks vajalike andmete õigsust täites SS järgmiselt:

  • üksikasjad Vene firma impordib
  • nimi, kood vene liigitamine ettevõtete ja organisatsioonide (ettevõtlus)
  • juriidiline aadress
  • registreerimise kuupäevast
  • INN
  • konto number volitatud pank, mille kaudu makseid tehakse lepingu alusel
  • üksikasjad volitatud pank importija, mis tuleb esitada SS;
  • üksikasjad välismaa tarnija:
  • Nimetus ja kood elukohariigis;

Pange tähele, et teil on vaja täpsustada üksikasju firma nimi, müüja, mitte saaja, isegi kui toode pakub ühele organisatsioonile ja rahaülekandeid teiste Vene importija;

  • number ja sõlmimise kuupäev väliskaubanduse leping;
  • kokku lepingu summa välisvaluutas;
  • makseviisi;
  • kuupäeva viimase tehingu kohta lepingu (viimase kuupäeva).

See on hiljem kahe kuupäevadel: viimasel päeval tollivormistuse impordi viimase partii kohta Hankelepingu või viimasel päeval kaupade eest tasumist.
Viimane kuupäev määratakse maksetingimused kaupade lepingu alusel. Niisiis, kui leping näeb ette ettemaksu, et "Viimase kuupäev" PS näitab päeval tollivormistuse lõpetamise imporditud kaupade, mis on määratud põhineb lepingutingimustele. Kui selle aja jooksul on läbi, importija ei saa muuta tollivormistus kauba kohta PS. Kuid vastavalt lepingutingimustele kaupade eest saab tasuda pärast nende import Venemaale. Sel juhul on "viimane kuupäev" PS peate täpsustama viimasel päeval oma makse. Pärast seda kuupäeva, importija ei saa kanda raha tarnijale.

Kui tehing pass on täielikult kooskõlas lepingutingimustele, pangatöötaja kirjutab ta ja kinnitab pitseriga pank. Alates sellest ajast on pank saab lepingu projekteerimist ja hooldust kõikide maksete selle tehakse ainult panga kaudu.
Samas on pangal õigus ja volitus keelduda allkirjastamist SS. Neid saab jagada kahte rühma:

  • valesti projekteeritud SS;
  • valesti koosneb leping.

Näiteks lepingu ettevõtete sageli ei näita väärtus imporditud kaupade, samuti saadetiste maht, sest need tingimused on toodud lepingu lisadega hinnakujunduse. See tekitab volitatud pank keelduda allkirjastamist SS. Lõppude lõpuks, peab olema kirjas täpselt summa lepingu. Jätmine võib eeldada puhul tingimused lepingu ei ole võimalik kindlaks määrata viimase kuupäeva kohale (makse), näiteks juhul, kui leping ei ole täpsustatud tarnetingimusi (makse) kaupu. Lisaks lepingu peab sisaldama sätet, et Vene firma ostis kaup imporditakse Venemaa territooriumil, st import tegelikult toimub.

Kui selle tulemusel ebaõige joonistus välispankade keeldub lepingut allkirjastama SS, firma ei suuda maksta imporditud kauba. See viib lepinguliste kohustuste rikkumisega välisriigi osapool ja sellest tulenevalt maksma teatud karistus leping.

 

Täitmise menetlus tunnistus operatsiooni

  1. Välisvaluutatehingute sertifikaadi pealkirjaosas tuleb märkida juriidilise isiku täielik nimi või isiku perekonnanimi, eesnimi ja isanimi (kui see on olemas); Panga täielik nimi, selle valmimise kuupäev.
  2. Veerus 1 näidatakse valuutatehingute sertifikaadi kirje järjekorranumber.
  3. Graafik näitab, mitu 2 üks järgmistest:
    teatise number raha välisvaluutas krediteerimise kohta kliendi - juriidilise isiku, üksikisiku - üksikettevõtja, kes on kliendile saadetud, transiitvaluutakontole, kui Pangale laekunud raha välisvaluutas kliendi - juriidilise isiku, üksikisiku - üksikettevõtja kasuks. Välisvaluutas fikseeritud raha identifitseerimisel, mis on laekunud kliendi kliendi - füüsilise isiku arvelduskontol „F”, näidatakse kliendi poolt kliendi poolt väljastatud isikliku konto väljavõtte number, kui see on olemas. Kui avalduse numbrit ei ole, ei ole 2 veerg täidetud;
    kliendi poolt Pangale esitatud maksedokumendi number, kui raha debiteeritakse välisvaluutas kliendi jooksvalt valuutakontolt (spetsiaalne pangakonto) Pangas.
  4. Veerus 3 on märgitud kliendi pangakonto number, millele krediteeritakse välisvaluutas olevaid vahendeid (kust need debiteeritakse).
  5. Veeru 4 DD.MM.YYYY vormingus on üks järgmistest kuupäevadest:
    kuupäev, mil raha krediteeriti kliendi transiidivaluuta kontole - juriidilisele isikule, üksikisikule - teatises märgitud üksikettevõtjale;
    kuupäeva, mil raha krediteeriti kliendi isiklikule kontole kantud kliendi jooksva valuutakontole (spetsiaalne pangakonto "F"), mis on märgitud isiklikust kontost;
    Kliendi poolt Pangale esitatud maksedokumendi kuupäev, kui kliendi kontolt väljamakseid välisvaluutas.
  6. Veerus 5 on märgitud üks järgmistest maksekoodidest:
    1 - krediteeritakse kliendi arvel;
    2 - deebet kliendi kontolt.
  7. Veerus 6 märgitakse valuutatehingu tüübi kood, mis on täidetud vastavalt klientide välisvaluutatehingute loetelule 2 lisas 117-I 15.06.2004-ist.
  8. Veerus 7 on näidatud kliendi kontole krediteeritud digitaalne valuutakood (debiteeritakse kontolt) vastavalt Venemaa rahvusvaluuta klassifikaatorile.
  9. Veerg 8 näitab, kui palju raha on välisvaluutas krediteeritud kliendi kontole (kontolt debiteeritud) 7i veerus määratud vääringu ühikutes.
  10. Veerus 9 on märgitud valuutatehingute sertifikaadi kirje järjekorranumber (sarnane veeruga 1).
  11. 10, 11 veerud täidetakse, kui asjaomane valuutatehing kehtestab reservatsiooninõude vastavalt Venemaa Föderatsiooni valuutaõigusaktidele või valuuta reguleerivate organite aktidele. Muudel juhtudel ei ole 10, 11 veerud täidetud.
  12. 10 veerg DD.MM.YYYY vormingus näitab kuupäeva, millal klient esitas Pangale vastavalt Venemaa Panga regulatiivaktile reserveerimiskirja, mis käsitleb broneerimissumma reserveerimise ja tagastamise korda valuutatehingute tegemisel.
  13. Graafik näitab taotluste arv 11 reservatsiooni.
  14. 12 - 15 veerud täidetakse kliendi poolt juhul, kui välisvaluutatehingud viiakse läbi lepingu (krediidileping) alusel, mille alusel PS koostatakse. Muudel juhtudel ei ole 12-15 veerud asustatud.
  15. Veerus 12 on näidatud PS (krediidilepingu) alusel teostatud PS number, mille alusel toimub valuutatehing.
  16. Veerus 13 märgitakse tehingu summa 12i veerus näidatud PS-s tehtud maksetehingu ühikutes.
  17. 14, 15 veerud täidetakse, kui makse valuuta kood ja PS-s nimetatud lepingujärgse hinna (laenulepingu) valuutakood ei vasta ning valuutaklausli kasutamine on kooskõlas lepingu tingimustega (laenuleping).
  18. Veerus 14 on näidatud PS-s nimetatud lepingulise hinna (laenulepingu) digitaalne valuuta kood.
  19. 15 veerg näitab 8i veerus näidatud summat, mis on konverteeritud lepingu hinna valuutaks (laenuleping).
  20. Valuuta tehingute sertifikaat on kliendi poolt allkirjastatud ja kinnitatud.

Klient - juriidiline isik kirjutab PS-le alla kaks isikut, kellel on õigus esimesele ja teisele allkirjastamisele, või üks isik, kes on juhiliinis, kellel on kaardile märgitud esmase allkirjaõigus (kliendi töötajaskonna eest vastutavate isikute puudumisel). allkirjade ja pitseri jäljenditega koos kliendi pitseri kasutamisega. Klient (üksikisik ettevõtja), märke ise või tema volitatud isiku alusel volitatud isik ja kinnitab oma pitseriga (kui see on olemas).

 
Veel artikleid ...